Friese computerwoordenlijst / Fryske kompjûterwurdlist

Voor alle vertalingen van Mozilla-software in de Friese taal.
Gast

Berichtdoor Gast » 24 November 2005, 18:36

Soms moet je misschien niet vertalen, voor het gemak van de gebruiker. Woorden als downloaden, website, homepage, skin....

Piter

Lytse korreksje

Berichtdoor Piter » 1 December 2005, 16:34

Noch in lytse korreksje. Yn'e steatbalke ûnderoan komt oan'e lofterside by it laden fan in webside yn ferskillende meldings it wurd 'ferboun' foar.
Neffens de hjoeddeiske stavering soe dit wurd as 'ferbûn' skreaun wurde moatte.

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Lytse korreksje

Berichtdoor moZes » 1 December 2005, 16:36

Piter schreef:Noch in lytse korreksje. Yn'e steatbalke ûnderoan komt oan'e lofterside by it laden fan in webside yn ferskillende meldings it wurd 'ferboun' foar.
Neffens de hjoeddeiske stavering soe dit wurd as 'ferbûn' skreaun wurde moatte.

Klopt, dat seach ik ek hjoed.
Ik sil it feroarje.

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Lytse korreksje

Berichtdoor moZes » 1 December 2005, 16:51

moZes schreef:Ik sil it feroarje.

Feroare.
Laad de zip file of de fy.jar op 'e nij yn.
http://www.mozbrowser.nl/forum/viewtopic.php?t=5561

Piter

nog in flaterke

Berichtdoor Piter » 1 December 2005, 17:52

Tank foar de snelle reaksje. Mar no sjoch ik noch in oantal dingen:
Yn'e selde steatbalke loftsûnder kin feroare wurde:
bezig -> dwaande
ferbyne -> ferbine

PiGo
Berichten: 2
Lid geworden op: 1 December 2005, 23:43
Locatie: Ternaard

Noch in pear flaterkes

Berichtdoor PiGo » 5 December 2005, 22:52

Ik haw noch even oan it sneupen west en bin noch in oantal lytse flaterkes tsjinkaam

1. By de sykbalke ûnderyn (Ctrl+F):
Haadlettergefoelig :arrow: Haadlettergefoelich

2. By it blokkearjen fan pop-ups:
foarkomen :arrow: foarkommen

3. By siden dy't net fûn wurde kinne (Probleem by it laden fan de side) ferskynt der yn'e melding de tekst:
It bestân ///side kin net f譴硹粎葻獵莏鉿芆視ꞇ颚龬ႝăꮸ뢩ꦫ듀좲몼쇍튿쓆췙퇑훢﫩ﯯﳴ﫿�￵﫿�ﯿ�﷿﫶ﷻ��ﻹﯿ�ﯿ�ﳿﷻ�﷿���ﯿ�﷿��﫼ﻺﯹ﷿�ﻶ什ﯺﻴ򆳨훠폓컚훎쫈엖쓗퟇엂ล혒쎿듋킼쎻냅언뚱듈뾹놮궾벰궬ꦹ뢪ꦨꚶ뒧ꖤ王豳癷粎荻瑶纈签獳ऀā

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Noch in pear flaterkes

Berichtdoor moZes » 7 December 2005, 11:17

PiGo schreef:Ik haw noch even oan it sneupen west en bin noch in oantal lytse flaterkes tsjinkaam

Verwerkt (nog niet in de .exe).

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Synchronization address

Berichtdoor moZes » 22 Maart 2006, 9:12

Synchronization address :?: :?:

vertaling welkom.

ikkejw
Berichten: 1
Lid geworden op: 8 April 2006, 20:59

Berichtdoor ikkejw » 8 April 2006, 22:01

Synchronizaasje-adres?


Wat is in Bookmarklet einliks yn it Frysk? Is wer sa'n Mozilla-wurd :P

Gebruikersavatar
Trui Jentink
Berichten: 132
Lid geworden op: 20 Oktober 2004, 10:12
Locatie: Ljouwert

Berichtdoor Trui Jentink » 9 April 2006, 11:31

ikkejw schreef:Synchronizaasje-adres?

Neffens de regels: Syngronisaasje-adres

ikkejw schreef:Wat is in Bookmarklet einliks yn it Frysk? Is wer sa'n Mozilla-wurd :P


Ik wit ek net wat it krekt is, mar fûn yn wikipedia wol wat: http://en.wikipedia.org/wiki/Bookmarklet
Bestiet der ek in Nederlânsk wurd foar?


Trui

ytsmabeer
Berichten: 29
Lid geworden op: 30 Juli 2005, 12:15

Berichtdoor ytsmabeer » 14 April 2006, 9:55

Inkele foarbylden fan bookmarklet.
De twadde diskriminearret Opera dus dêr bin ik net wei fan.

http://www.squarefree.com/bookmarklets/pagelinks.html

http://www.bookmarklets.com/
Het probleem van de toekomst is dat het steeds verandert in het heden
Hobbes dec 30, 1990
http://www.freewebs.com/cabnoco
http://my.opera.com/ytsmabeer/

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Forgery

Berichtdoor moZes » 8 Mei 2006, 11:08

Forgery :arrow: Vervalsing :arrow: :?:

Gebruikersavatar
Trui Jentink
Berichten: 132
Lid geworden op: 20 Oktober 2004, 10:12
Locatie: Ljouwert

Re: Forgery

Berichtdoor Trui Jentink » 8 Mei 2006, 13:02

moZes schreef:Forgery :arrow: Vervalsing :arrow: :?:

Ferfalsking, maar misschien dat de kontekst iets anders mogelijk maakt? Heb je een kontekst?

Trui[/i]

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Forgery

Berichtdoor moZes » 8 Mei 2006, 13:37

Trui Jentink schreef:Ferfalsking, maar misschien dat de kontekst iets anders mogelijk maakt? Heb je een kontekst?

"Web Forgery" en
"Finally, if you believe this page has been falsely flagged as a forgery, you can ....."

Gebruikersavatar
Trui Jentink
Berichten: 132
Lid geworden op: 20 Oktober 2004, 10:12
Locatie: Ljouwert

Re: Forgery

Berichtdoor Trui Jentink » 8 Mei 2006, 14:38

moZes schreef:"Web Forgery" en
"Finally, if you believe this page has been falsely flagged as a forgery, you can ....."


Ferfalsking is okee


Terug naar “Friese vertalingen”