Vertalers gevraagd voor Fryske Firefox

Voor alle vertalingen van Mozilla-software in de Friese taal.
kattefretter

Fjoerfoks

Berichtdoor kattefretter » 26 Oktober 2005, 19:58

ytsmabeer schreef:Ik heb nog wat gevonden.
Bij tekstgrutte onder het menu byld staat "vergrutsje en verlitsje",
dat moet natuurlijk "fergrutsje en ferlytsje" zijn.


Ik heb zopas de Fryske Fjoerfoks gedownload en vind ook nog wat.
sluiten = slute
East-Asiatisch = East-Asiatysk
Midden-Aasters = Midden-Eastersk
Internet = Ynternet

Ofdrukfoarbyld kan wel, maar zou ook printfoarbyld kunnen zijn. En dan zou Ofdrukke, printe kunnen zijn.

Gebruikersavatar
Trui Jentink
Berichten: 132
Lid geworden op: 20 Oktober 2004, 10:12
Locatie: Ljouwert

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor Trui Jentink » 26 Oktober 2005, 20:21

kattefretter schreef:
Ik heb zopas de Fryske Fjoerfoks gedownload en vind ook nog wat.
sluiten = slute
East-Asiatisch = East-Asiatysk
Midden-Aasters = Midden-Eastersk
Internet = Ynternet

Ofdrukfoarbyld kan wel, maar zou ook printfoarbyld kunnen zijn. En dan zou Ofdrukke, printe kunnen zijn.


Asiatysk = Aziatysk
Foar ôfdrukfoarbyld brûk ik ek printfoarbyld.
ôfdrukke moat printsje wêze.

Trui

Kattefretter

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor Kattefretter » 27 Oktober 2005, 10:33

Trui Jentink schreef:
Asiatysk = Aziatysk
Foar ôfdrukfoarbyld brûk ik ek printfoarbyld.
ôfdrukke moat printsje wêze.

Trui


O ja, fansels wat stom. Gjin 's' mar in 'z' en 'printe' is doetiid.

Trui wat fynst fan dizze sin?

Ek wylst de folgende kear opstarte kontrolearje.

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor moZes » 27 Oktober 2005, 10:42

Hé Kattefretter,
registreer je even als je denkt dat je hier vaker komt.
Bovendien: wat denk je van de titel van dit onderwerp? Heb je nog wat tijd over? Zo ja, dan heb ik nog wel een paar bestanden.

Gebruikersavatar
Trui Jentink
Berichten: 132
Lid geworden op: 20 Oktober 2004, 10:12
Locatie: Ljouwert

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor Trui Jentink » 27 Oktober 2005, 10:43

Trui wat fynst fan dizze sin?

Ek wylst de folgende kear opstarte kontrolearje.


Sa't Mozes alris skreaun hat, it 'finetunen' moat noch dien wurde. :wink:

Trui

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor moZes » 27 Oktober 2005, 11:00

Kattefretter schreef:?

G.v.A? :D

Gebruikersavatar
Kattefretter
Berichten: 3
Lid geworden op: 27 Oktober 2005, 19:14

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor Kattefretter » 27 Oktober 2005, 19:37

moZes schreef:Hé Kattefretter,
registreer je even als je denkt dat je hier vaker komt.


Is gepiept.

Bovendien: wat denk je van de titel van dit onderwerp? Heb je nog wat tijd over?


Ik zal even zoeken.

Zo ja, dan heb ik nog wel een paar bestanden.


Ja, eentje past wel.

G.v.A :o (Google?)

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 Oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden

Re: Fjoerfoks

Berichtdoor moZes » 28 Oktober 2005, 7:48

Kattefretter schreef:G.v.A :o (Google?)

te K. :!: :wink:


Terug naar “Friese vertalingen”