die en die datum persoon schreef...

Hier kun je je opmerkingen over de Nederlandse Thunderbird-vertaling kwijt.
PK
Berichten: 179
Lid geworden op: 6 Oktober 2004, 20:00
Mozilla/5.0 (X11; Ubuntu; Linux i686; rv:16.0) Gecko/20100101 Firefox/16.0

die en die datum persoon schreef...

Berichtdoor PK » 24 Oktober 2012, 11:27

Mijn Vader (91) merkte iets op in de vertaling van Thunderbird.

Als je een bericht "doorstuurt" komt er in de Nederlandse vertaling bij voorbeeld boven te staan
"24-10-2012 PK schreef:".
Op het eerste gezicht niks aan de hand maar als je het hardop leest merk je dat het een enorm anglicisme is.
"10-24-2012 PK wrote:." Dat is een nette zin in het Engels. In het Engels is het immers ok om te zeggen:
"die en die datum iemand schreef iets".
Maar dat is niet ok in het Nederlands. Wij zeggen echt:

"die en datum schreef PK"
Ik denk dat mijn Vader het goed gezien heeft.
Succes ermee!

Gebruikersavatar
nirwana
Beheerder
Berichten: 11229
Lid geworden op: 19 September 2003, 5:09
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; Win64; x64; rv:15.0) Gecko/20120830 Firefox/15.0

Re: die en die datum persoon schreef...

Berichtdoor nirwana » 24 Oktober 2012, 20:12

Als je in Thunderbird naar about:config gaat (via het Opties-scherm) en filtert op mailnews.reply dan zie je de instellingen die hiervoor verantwoordelijk zijn. Het gaat in dit geval om de instelling met de naam mailnews.reply_header_authorwrote. Standaard staat daar %s schreef en jouw voorstel is dus om de waarde van deze instelling om te draaien: schreef %s

Zie ook www.ghacks.net/2009/06/10/change-the-th ... il-layout/
Met vriendelijke groet,

Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over GIMP, Mozilla, OpenOffice.org / LibreOffice, opensource en Windows 10 ]

PK
Berichten: 179
Lid geworden op: 6 Oktober 2004, 20:00
Mozilla/5.0 (X11; Ubuntu; Linux i686; rv:16.0) Gecko/20100101 Firefox/16.0

Re: die en die datum persoon schreef...

Berichtdoor PK » 25 Oktober 2012, 15:18

PRECIES, dat is het! Ik heb het natuurlijk geprobeerd en het werkt. Dat zat mijn Vader dwars. Bedankt Martijn.

PK
Berichten: 179
Lid geworden op: 6 Oktober 2004, 20:00
Mozilla/5.0 (X11; Ubuntu; Linux i686; rv:16.0) Gecko/20100101 Firefox/16.0

Re: die en die datum persoon schreef...

Berichtdoor PK » 25 Oktober 2012, 15:38

Het is misschien ook iets om aan te passen in de vertaling...

Pieter

Gebruikersavatar
Pettic
Berichten: 3348
Lid geworden op: 28 November 2004, 11:45
Locatie: Rotterdam
Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:16.0) Gecko/20100101 Firefox/16.0

Re: die en die datum persoon schreef...

Berichtdoor Pettic » 25 Oktober 2012, 16:43

Om het antwoord helemaal naar je hand te zetten gebruik je de extensie Change quote and reply format.
Windows (64); Firefox; Thunderbird


Terug naar “Nederlandse Thunderbird-vertaling”